top of page

LABEL TOURISME ET HANDICAP

LOGO TOURISME ET HANDICAP 2020.jpg

La vocation du musée aeroscopia est multiple : faire découvrir l’histoire de l’aéronautique et son ancrage local à Toulouse-Blagnac, favoriser la transmission de savoirs et savoir-faire scientifiques et techniques aéronautiques, sensibiliser le jeune public aux métiers de l’aéronautique et susciter des vocations.

 

Le musée est labellisé Tourisme & Handicap pour les 4 types de déficiences : cognitif/psychique, auditif, moteur et visuel depuis le 18 avril 2016. Le musée a associé les publics en situation de handicap au projet de médiation culturelle pour adapter au mieux les prestations proposées.


L’accès est prioritaire et sans attente aux tripodes d’accès du musée pour la personne en situation de handicap et ses accompagnateurs.Les guides-conférenciers, les agents d’accueil et de sécurité sont formés pour accueillir, renseigner les visiteurs et leur apporter plus de confort lors des déplacements dans les espaces du musée. A l’intérieur du musée, un agent SSIAP est spécialement chargé de l’accueil des personnes en situation de handicap.

Pour tout renseignement complémentaire sur l’accessibilité du musée, pour échanger sur vos besoins ou votre projet de visite, n’hésitez pas à nous contacter : info@musee-aeroscopia.fr ou au 05 34 39 42 00.

VISITEURS A MOBILITÉ RÉDUITE

logo-mobilite-reduite.png

L'ACCES AU MUSÉE AEROSCOPIA

ACCESO AL MUSEO

Se reservan cinco plazas de aparcamiento en el aparcamiento situado en Allée André Turcat, a 200 m de la entrada del museo.

Además de esto, necesita saber más al respecto.

  • El acceso y la bajada a 30 m de la entrada del museo también son posibles a través de la rue Béteille.

  • 2 plazas de aparcamiento están reservadas en el aparcamiento situado rue Béteille

  • Una franja de vigilancia permite el acceso al museo desde el aparcamiento.

  • El mostrador de recepción adaptado se encuentra cerca de la entrada al museo.

  • El área de recepción tiene mesas y cafeteras adecuadas.

  • La tienda del museo es accesible para todos y tiene un cajero automático adaptado para discapacitados y un circuito de inducción magnética para personas con discapacidad auditiva. La Boutique ofrece una gama de productos en Braille para personas ciegas.

Le restaurant est accessible à tous. Nous vous proposons une carte en grands caractères. Un accueil personnalisé vous est réservé. Un espace dédié est proposé aux personnes malvoyantes.

Plan-Aeroscopia-Facile.png

L'Airbus A380 est accessible grâce à un ascenseur qui dessert les deux ponts. La visite de l'avion débute au pont supérieur (2ème étage). Il est nécessaire de revenir à l'ascenseur pour accéder au pont principal situé au premier étage. Traduction en braille et livret en grands caractères sont disponibles à l'accueil.

VISITEURS À MOBILITÉ RÉDUITE

logo-mobilite-reduite.png

VISITANTES DE MOVILIDAD   REDUCIDO

El museo es accesible para personas en silla de ruedas:

  • 1 silla de traslado disponible para acceder al Concorde

  • Para que el Concorde sea accesible en cada detalle, un folleto de vista interior revela los secretos de la cabina. Está disponible bajo petición en la recepción.

  • 2 asientos de bastón, 1 andador y 1 silla de ruedas están disponibles (a cambio de un documento de identidad) en la recepción.

  • Los asientos están dispuestos en los espacios de exposición.

VISITEURS DÉFICIENTS VISUELS

ACCESSIBILITE 5.jpg

VISITANTES CON DEFICIENCIAS VISUALES

Se ofrece una visita guiada "táctil" a los grupos.

Consulte la descripción de la visita aquí.

Además de esto, necesita saber más al respecto.

Para mayor comodidad, se les pide a los visitantes ciegos o con discapacidad visual que vengan acompañados. Los perros guía y los perros de asistencia son bienvenidos.

Dispositivos de asistencia al visitante:

  • Todas las descripciones de los aviones, así como una presentación del fresco, se transcriben en Braille.

  • Los folletos turísticos impresos en letra grande están disponibles bajo petición en la recepción. El folleto también se puede descargar haciendo clic aquí.

  • Préstamo de una lupa a petición en la recepción (a cambio de un documento de identidad).

  • Pour plus de confort, il est demandé aux visiteurs non ou malvoyants de venir accompagnés.

  • Les chiens-guides et chiens d’assistance sont les bienvenus.

VISITEURS DÉFICIENTS INTELLECTUELS

ACCESSIBILITE8.jpg

VISITANTES CON DISCAPACIDAD INTELECTUAL

Los visitantes se mueven a su propio ritmo en el museo. Un folleto de "aeroscopia fácil" está disponible en la recepción.


Los recorridos narrativos del museo también son accesibles para personas con discapacidad intelectual.
Se ofrece una visita adaptada para grupos a pedido según el perfil del grupo mediante reserva durante todo el año.

Además de esto, necesita saber más al respecto.

Visitas guiadas: guiadas por un mediador, los grupos de visitantes pueden explorar el museo durante todo el año con reserva.

Para cualquier información adicional sobre la accesibilidad del museo, para discutir sus necesidades o su plan de visita, no dude en contactarnos: info@musee-aeroscopia.fr o en el 05 34 39 42 00

Además de esto, necesita saber más al respecto.

photo tarmac nord A380.JPG

VISITEURS SOURDS ET MALENTENDANTS

Un livret "aeroscopia facile" est disponible à l’accueil du musée. Voici la vidéo de présentation du musée aeroscopia en LSF :

carre_ImgMoyenne - Ensemble des logos Accessibilite.jpg

Visitantes sordos y con problemas de audición

Se ofrecen rutas de visitas guiadas adaptadas para visitantes con discapacidades auditivas a grupos y visitantes individuales.

Consulte la descripción de la visita aquí.

Además de esto, necesita saber más al respecto.

El área de recepción y la tienda están equipadas con bucles magnéticos.

Una aplicación de video guía en LSF está disponible para descubrir la colección a través de información técnica, anecdótica y sorprendente que enriquece las etiquetas de presentación. La aplicación está disponible mediante el alquiler de una guía visual en el sitio a una tarifa de € 3 además de su boleto de entrada (sujeto a disponibilidad de equipo)


Un collar de inducción magnética está disponible bajo petición en la recepción (se requiere identificación).

NUEVO:


¡Una solución individual, autónoma, simple y efectiva para personas con discapacidad auditiva!
El palo te acompaña durante tu visita al museo. Compensa la pérdida auditiva. Para las personas con discapacidad auditiva equipadas con la posición T, hay un bucle de inducción magnética disponible bajo petición en la recepción.
En el museo o en una visita guiada, todo lo que tiene que hacer es apuntar el stick a la fuente de audio en las pantallas o al mediador de la guía y ajustar el nivel de sonido con el dial.

Un collier à induction magnétique est disponible sur demande à l'accueil (une pièce d'identité est requise). Les scripts des films projetés dans le Super Guppy  et sur la fresque sont disponibles à l’accueil ou téléchargeables ici.

Une solution individuelle, autonome, simple et efficace à destination des personnes déficientes auditives !

 

Le stick vous accompagne lors de votre visite au musée. Il permet de compenser la baisse d’audition. Pour les personnes malentendantes équipées de la position T, une boucle à induction magnétique est disponible sur demande à l’accueil. Dans le musée ou en visite commentée, il suffit de pointer le stick vers la source audio des écrans ou vers le guide-médiateur et d’ajuster le niveau sonore avec la molette.

bottom of page